Aoc U3477PQU User Manual

Browse online or download User Manual for Monitors Aoc U3477PQU. AOC U3477PQU Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Q2577PQU/U3477PQU

Q2577PQU/U3477PQU/Q2577FQ Manual del usuario de monitor LCDRetroiluminación de LED www.aoc.com ©2014 AOC. Reservados todos los derechos.

Page 2

Colocar la base Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos. Coloque el monitor en una superficie suave y plana para evitar que se ha arañe. I

Page 3

Colocar la base Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos. Coloque el monitor en una superficie suave y plana para evitar que se ha arañe. I

Page 4 - Seguridad

Instalación en pared Preparación para instalar un brazo de montaje en pared opcional. Este monitor puede acoplarse a un brazo para montaje en la p

Page 5 - Alimentación

Ajuste de ángulo de visualización Para visualizar de manera óptima, se recomienda mirar a la superficie completa del monitor, y después ajustar el á

Page 6 - Instalación

Utilizar "MHL (enlace de alta definición móvil)" 1. "MHL" (enlace de alta definición móvil) Esta función permite disfrutar de v

Page 7 - Limpieza

Cómo conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y su PC: Para proteger el equipo, apague siempre su PC y el mon

Page 8

Cómo conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y su PC: 1 2 3 4 5 6 Alimentación 7 DVI MHL-HDMI Display Port Analó

Page 9 - Configuración

Cómo conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y su PC: 1 USB 2.0 2 USB 2.0 3 Carga rápida USB 3.0+ 4 USB 3.0

Page 10 - Colocar la base

(3) HDMI: 3440 x 1440/30Hz (valor máximo) (4) DP: 3440 x 1440/60 Hz (valor máximo) Si aparece una imagen en el monitor, la instalación se ha comp

Page 11

Ajustes Establecer la resolución óptima Windows 8 Para Windows 8: 1. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte

Page 13

4. Haga clic en PANTALLA. 3. Haga clic en Apariencia y personalización. 5. Establezca la BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima pre

Page 14 - Micro-USB

Windows 7Inicie Windows® 71 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en PANEL DE CONTROL. 3 Haga clic en Apariencia y personalización. 21

Page 15 - Q2577PQU

4. Haga clic en PANTALLA.5. Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución preconfigurada óptima.22

Page 16 - Cómo conectar el monitor

Windows Vista Para Windows Vista: 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en PANEL DE CONTROL. 3 Haga clic en Apariencia y personalización. 4 H

Page 17

5 Haga clic en Configuración de pantalla. 6 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima predefinida. 24

Page 18

WindowPara Win1 Haga cl 2 Haga cl 3 Haga cl 4 Haga cl 5 Haga do ws XP ndows XP: ic en INICIO. ic en CONFIGic en PANEL ic en Aparienoble clic en PA G

Page 19 - Ajustes

6 Haga cl 7 Estable WindowPara Win1 Haga cl2 Haga cl3 Haga cl4 Haga do5 Haga cl6 Estable ic en CONFIGzca BARRA Dws ME/200ndows ME/200ic en INICIO. ic

Page 20

Botones de acceso directo 1 Fuente/Automático/Salir 2 Visión nítida/< 3 4 Menú / Entrar 5 Alimentación Menú / Entrar Presione para

Page 21 - Windows 7

Clear Vision (Visión nítida) 1. Si el menú OSD no está activo, presione el botón “<” para activar la función Clear Vision (Visión nítida). 2. U

Page 22 - 5. Establezca

OSD Setting (Configuración OSD) Instrucciones básicas y sencillas sobre los botones de control. 1. Presione el MENU-button (botón MENÚ) para ac

Page 23 - Windows Vista

Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ... Declara

Page 24

Luminance (Luminancia) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione o para seleccionar (Luminance (Luminancia)) y el botón M

Page 25

Image Setup (Configur. imagen) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar (Image Setup (Config

Page 26

Color Setup (Configuración de color) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar (Color Setup (

Page 27 - Botones de acceso directo

Picture Boost (Realce de la imagen) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar ((Picture Boost

Page 28

OSD Setup (Configurar OSD) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar (OSD Setup (Configurar O

Page 29

PIP Setting (Configuración PIP) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione o para seleccionar PIP y presione MENU (MENÚ) para

Page 30 - Luminance (Luminancia)

Extra 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar (Extra (Adicional)) y el botón MENU (MENÚ) par

Page 31 - AUTO para salir

Exit (Salir) 1. Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. 2. Presione el botón o para seleccionar (Exit (Salir)) y el botón MENU (MENÚ)

Page 32

Indicador LED Estado Color del indicador LED Modo Potencia completa Blue (Azul) RojoAhorro de energía 38

Page 33 - MENU (MENÚ) para entrar

Controlador Controlador del monitor Windows 8 1. Inicie Windows® 8 2. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte

Page 34 - OSD Setup (Configurar OSD)

Seguridad Convenciones nacionales Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación empleadas en este documento. Notas, Avisos y A

Page 35 - D-SUB/DVI/HDMI/MHL/DP

5. Haga clic en el icono "Pantalla". 6. Haga clic en el botón "Cambiar la configuración de pantalla". 7. Haga clic en el

Page 36 - (Ajuste auto.)

8. Haga clic en la ficha "Monitor" y, a continuación, en el botón "Propiedades". 9. Haga clic en la ficha "Controlador&q

Page 37 - Exit (Salir)

11. Seleccione "Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo". 12. Haga clic en el botón "Usar disco". Ha

Page 38 - Indicador LED

Windows 7 1. Inicie Windows® 7 2. Haga clic en el botón "Inicio" y, a continuación, en "Panel de control". 3. Haga clic en e

Page 39 - Controlador

5. Haga clic en el botón "Configuración avanzada". 6. Haga clic en la ficha "Monitor" y, a continuación, en el botón "Pr

Page 40

8. Abra la ventana "Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico" haciendo clic en "Actualizar controlador..." y, a

Page 41

11. Seleccione el archivo "xxx.inf" y haga clic en el botón "Abrir". Haga clic en el botón "Aceptar". 12. Seleccione

Page 42

Windows Vista 1. Haga clic en "Inicio" y, a continuación, en "Panel de control". A continuación, haga doble clic en "Apari

Page 43

4. En la ficha "Monitor", haga clic en "Propiedades". Si el botón "Propiedades" está desactivado, la configuración de

Page 44

Window 1. Inicie W2. Haga c 3. Selecc 4. Haga c ws XP Windows® XP clic en el menúione y haga clclic en el elem ú 'Inicio' y, a colic en l

Page 45

Alimentación El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de elec

Page 46

5. Selecc 6. Selecc- Si el botinstalació- Si el botSiga los p 7. Haga c ione la ficha 'Cione la ficha 'Mtón ' Propiedadn. tón '

Page 47

8. Selecci'Siguiente 9. Selecciclic en el 10. Pulse CD-ROM11. Haga 12. Selec- Si apareWindows®13. Pulse 14. Pulse pantalla". ione el botón

Page 48

Windows 2000 1. Inicie Windows® 2000. 2. Haga clic en el botón "Inicio", seleccione "Configuración" y, a continuación, haga cl

Page 49

i-Menu Bienvenido a la aplicación de software "i-Menu" de AOC. i-Menu facilita los ajustes de la configuración de la pantalla del monitor

Page 50

e-Saver ¡Gracias por utilizar el software de administración de energía e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC cuenta con funciones de apagado p

Page 51

Screen+ Bienvenido a la aplicación de software "Screen+" de AOC. La aplicación de software Screen+ es una herramienta que permite dividi

Page 52 - Windows ME

Solucionar problemas Problema y pregunta Posibles soluciones El LED de alimentación no se ilumina Asegúrese de que le botón de alimentación se encue

Page 53

El monitor está bloqueado en "Modo Inactivo-activo" El interruptor de encendido del equipo debe estar en la posición de encendido (ON). La

Page 54

Especificaciones Especificaciones generales Panel Nombre del modelo Sistema de control LCD TFT a color Tamaño visible de la imagen Diagonal de 6

Page 55

Panel Nombre del modelo Sistema de control LCD TFT a color Tamaño visible de la imagen Diagonal de 867,2 mm (21:9) Tamaño de punto 0,2325 (H) m

Page 56 - Solucionar problemas

Instalación No coloque el monitor sobre un carrito, base, trípode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría provocar lesiones a las pe

Page 57

establece en el modo Activado, Desactivado o Espera, el puerto MHL proporciona energía para cargar el dispositivo conectado simultáneamente. En los

Page 58 - Especificaciones

VGA 640x480 60Hz 31.469 59.940 640x480 72Hz 37.861 72.809 640x480 75Hz 37.500 75.00 SVGA 800x600 56Hz 35.156 56.250 800x600 60Hz 37.879 6

Page 59

Asignaciones de contactos Cable de señal de pantalla en color de 15 contactos Nº de contacto Nombre de la señal Nº de contacto Nombre de la señal 1

Page 60 - Frecuencia vertical (Hz)

Cable de señal de pantalla en color de 19 contactos Nº de contacto Nombre de la señal Nº de contacto Nombre de la señal 1 Datos TMDS 2+ 11 Prote

Page 61

Conectar y listo Función DDC2B Conectar y listo Este monitor cuenta con las funciones DDC2B VESA según la NORMA DDC VESA. Dicha norma permite al mo

Page 62 - Asignaciones de contactos

Regulaciones Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración sobre interferencia de radiofrecuencias para la Clase B, ADVERTENCIA:

Page 63

Declaración de Desecho de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por usuarios particu

Page 64 - Conectar y listo

ENERGY STAR® es una marca registrada de Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR®, AOC International (Europe) BV y Envision Peripherals, Inc. han d

Page 65 - Regulaciones

Servicio Declaración de garantía para Europa GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS* Para monitores LCD de AOC vendidos en Europa, AOC International (Europe

Page 66 - EPA Energy Star

usted es el único responsable de cualquier modificación o alteración. Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los estándares de

Page 67 - Declaración de EPEAT

Limpieza Limpie la caja del televisor con un paño. Puede usar un detergente suave para limpiar las manchas, en vez de emplear un detergente fuerte q

Page 68 - Servicio

Declaración de garantía para Oriente Medio y África (MEA, Middle East and Africa) Y La Comunidad de Estados Independientes (CIS, Commonwealth of Ind

Page 69

• El uso inadecuado • Negligencia • Cualquier causa que no sea una aplicación comercial o industrial ordinaria • Ajustes realizados por una fuen

Page 70 - Middle East and Africa)

AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6th floor, Amsterdam, Países Bajos Teléfono: +31 (0)20 504 6962 • Fax: +31 (0)20 5046933

Page 71

ISO9241-307 Clase de defectos de píxeles Tipo de defecto 1 Píxel brillante Tipo de defecto 2 Píxel negro Tipo de defecto 3 Subpíxel brillante Tipo d

Page 72 - ISO 9241-307 Clase 1

Declaración de garantía para América del Norte y América del Sur (sin incluir Brasil) DECLARACIÓN DE GARANTÍA para monitores en color de AOC Inc

Page 73

TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR)

Page 74 - (sin incluir Brasil)

PROGRAMA EASE Solamente para monitores de la marca AOC vendidos dentro de Estados Unidos continental. Todos los monitores de la marca AOC ahora

Page 75

DOCUMENTO DE TCO (PARA MODELOS CON LA CERTIFICACIÓN TCO) 77

Page 76 - PROGRAMA EASE

Otros Si el producto emite cualquier olor, sonido o humo extraño, desconecte el cable de alimentación INMEDIATAMENTE y póngase en contacto con un Ce

Page 77 - DOCUMENTO DE TCO

Configuración Contenido de la caja No todos los cables de señal (audio, DVI de enlace dual, analógicos, DP, HDMI, MHL y USB) se proporciona

Comments to this Manuals

No comments